На всякий случай я кашлянул еще раз, но результат оказался тем же. И я решил больше не кашлять. Очень долго я простоял, не двигаясь. Но сколько ни стоял,..
Харуки Мураками (Haruki Murakami)
«Страна чудес без тормозов и конец света»
А вдруг встреча все-таки принесет ему пользу? - Сомневаюсь, - сказал я, но решимость моя была поколеблена. - Террада говорит, что знал вас в Н..
Джеймс Олдридж (James Aldridge)
«Прощай, Анти - Америка!»
Блютенцвейга, обширного предприятия, торгующего красотой. Сколько радостного великолепия в этой выставке! Репродукции шедевров всех галерей мир..
Манн Томас (Mann Thomas)
«Gladius Dei»
ремонт мебели.
За 12 лет работы компания Мастер-мебель вернула к жизни и отреставрировала огромное количество мебели всех видов, наши специалисты исполнили большое количество заказов по обивке, перетяжке и ремонту мягкой мебели.
www.remont-mebel.ru
Смотрите также:
Андрей Бабайкин. Обзор творчества Патрика Зюскинда
Патрик Зюскинд. Немецкий прозаик и драматург
Ханс Риндисбахер От запаха к слову моделирование значений в романе Патрика Зюскинда “Парфюмер”
Патрик Зюскинд Парфюмер. История одного убийцы
«Das Parfum»![]() Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 178) Также вы можете получить: |
Тем временем:
... Her look of confidence
and diffidence contrasted with Ursula's sensitive expectancy. The
provincial people, intimidated by Gudrun's perfect sang-froid and
exclusive bareness of manner, said of her: 'She is a smart woman.' She
had just come back from London, where she had spent several years,
working at an art-school, as a student, and living a studio life.
'I was hoping now for a man to come along,' Gudrun said, suddenly
catching her underlip between her teeth, and making a strange grimace,
half sly smiling, half anguish. Ursula was afraid.
'So you have come home, expecting him here?' she laughed.
'Oh my dear,' cried Gudrun, strident, 'I wouldn't go out of my way to
look for him. But if there did happen to come along a highly attractive
individual of sufficient means—well—' she tailed off ironically. Then
she looked searchingly at Ursula, as if to probe her. 'Don't you find
yourself getting bored?' she asked of her sister. 'Don't you find, that
things fail to materialise? NOTHING MATERIALISES! Everything withers in
the bud.'
'What withers in the bud?' asked Ursula.
'Oh, everything—oneself—things in general.' There was a pause, whilst
each sister vaguely considered her fate.
'It does frighten one,' said Ursula, and again there was a pause. 'But
do you hope to get anywhere by just marrying?'
'It seems to be the inevitable next step,' said Gudrun. Ursula pondered
this, with a little bitterness. She was a class mistress herself, in
Willey Green Grammar School, as she had been for some years.
'I know,' she said, 'it seems like that when one thinks in the
abstract. But really imagine it: imagine any man one knows, imagine him
coming home to one every evening, and saying "Hello," and giving one a
kiss—'
There was a blank pause.
'Yes,' said Gudrun, in a narrowed voice...
ресурс http://www.zuskind.ru/